Google+ Ukusna Hrana | Recepti

Restoran Gale’s – Čokoladni kolač bez brašna

Print Friendly

čokoladni kolač

Čokoladni umak (ganache):

1/4 cup kocke maslaca
60 g sjeckane čokolade za kuhanje

U dvostrukoj posudi (ili u zdjeli postavljenoj iznad kipuće vode), otopite maslac i čokoladu uz nježno miješanje da se stvori ganache. Održavajte na toplom dok završite kolač.

Čokoladni kolač bez brašna:

300 g sjeckane čokolade za kuhanje
2 žlice kakao praha
1 1/2 kocka maslaca, plus 1 žlica maslaca
7 jaja, odvojeni žumanjci od bjelanjaka
7 žlica šećera
2 žlice likera od kave
pripremljeni ganache, topli
tučeno vrhnje za ukras

Zagrijte pećnicu na 190 stupnjeva. Namastite pravokutni lim za kolače.

U dvostrukoj posudi (ili u zdjeli iznad kipuće vode), miješajte čokoladu, kakao i maslac, nježnim miješanjem dok se sve otopi. Sklonite s vatre.

U zdjeli stojećeg miksera miješajte žumanjke sa šećerom dok zaista posvijetle i povećaju volumen, 6 do 10 minuta.
u drugoj zdjeli miješajte bjelanjke u čvrsti snijeg, 4 do 6 minuta.

Žlicom u bjelanjke oprezno umiješajte otopljenu čokoladu sa kakaom, pa zatim i žumanjke. Na kraju umiješajte liker od kave.

Sada tu mješavinu rasporedite u pripremljeni lim. Pecite dok čačkalica zabodena u sredinu iziđe čista, oko 40 minuta. Kolač će se napuhnuti kako se peče, a spustit će se nakon što ga izvadite da se hladi.

Kolač do kraja ohladite na žici, a onda prelijte ganacheom. Poslužite sa tučenim vrhnjem.

za 12 do 16 osoba

Restoran Angelini Osteria – Tjestenina u limunu

Print Friendly

tjestenina u limunu

450 g tjestenine – špageti ili rezanci za juhu
2 žlice maslaca
8 velikih listova bosiljka, rezano na trake
2 žlice plus 2 žličice soka od limuna
1 šalica vrhnja za kuhanje
1/4 šalice ribanog parmezana
svježe mljeveni crni papar
komadi limuna za ukras

Skuhajte tjesteninu, u velikoj posudi puno slane vode kuhajte dok postane al dente, prema uputama na pakiranju. Ocijedite ju.

Dok se tijesto kuha počnite pripremati umak: u srednjoj tavi otopite maslac na srednjoj vatri. Dodajte bosiljak i kuhajte, uz redovito miješanje, dok pusti miris, oko 3 minute. Umiješajte limunov sok i nastavite kuhati dok se sok smanji na pola količine. Smanjite vatru i dodajte vrhnje. Polako kuhajte dok se vrhnje zgusne na gustoću umaka, povremeno miješajući, oko 5 minuta. Sklonite s vatre.

Razdijelite tjesteninu na 4 do 6 zjelica i prelijte ih jednakom količinom umaka. Svaku porciju tjestenine prekrijte ribanim sirom, pa sa malo mljevenog papra. Poslužite sa kriškom limuna sa strane.

porcije: 4 do 6

Restoran Cheesecake Factory – Punjene gljive

Print Friendly

punjene gljive

450 g velikih šampinjona

2 žlice maslinovog ulja

2 žlice maslaca

2 češnja češnjaka, mljeveno

2 mlada luka, mljeveno

3/4 šalice šerija ili bijelog vina

Sok iz 1/2 limuna

Sol i papar

1 šalica krušnih mrvica

1 šalica ribanog parmezana

 

Zagrijte pećnicu na 180 stupnjeva.

Gljive dobro operite, posušite i uklonite stabljike. Ali stabljike sačuvajte. Uz pomoć četkice glave gljiva premažite uljem, pa ih složite u plitki lim za pečenje dovoljno velik da su u jednom sloju. Stabljike gljiva sitno nasjeckajte i ostavite sa strane.

Ostatak maslinovog ulja i maslac stavite u tavu, ostavite da se maslac otopi na laganoj vatri. Dodajte češnjak i mladi luk i dinstajte dok zamiriši, 2 do 3 minute. Dodajte stabljike gljiva i dinstajte još malo.

Sklonite s vatre, dodajte 1/4 šalice vina, limunov sok i krušne mrvice; dobro promiješajte. Umiješajte veći dio parmezana. Smjesa treba biti dovoljno čvrsta da se drži zajedno, ako se čini suho dodajte malo više vina.

Žlicom rasporedite smjesu u glave gljiva. Ukrasite ostatkom parmezana. Prelijte ostatak vina preko gljiva (tako će nastati umak). Pecite 8 do 10 minuta, ili dok se sir otopi i gljive do kraja zagriju. Izvadite gljive na tanjur i prelijte umakom iz lima prije posluživanja.

 

Ima za 4 osobe.

Restoran Waldorf Astoria – Kolač Crveni baršun

Print Friendly

red velvet

1/2 šalice masnoće
2 jaja
60 ml crvene boje za hranu
1 šalica sirutke
1 žlica octa
1 žličica sode bikarbone
1 1/2 šalica šećera
3 žličice kakao praha
2 1/4 šalice brašna
3/4 žličice soli
1 žličica vanilije

Preljev za kolač:
3 žlice brašna
1 šalica dobro ohlađenog mlijeka
1/2 šalice masnoće
1/2 šalice margarina
1 šalica šećera
1 žličica vanilije

Pripremite pastu od kakao praha i boje za hranu.

U glatku kremu izmiješajte masnoću, šećer i jaja. Dodajte pastu od kakao praha i boje. Sve dobro promiješajte.

Dodajte sirutku pomiješanu sa octom, pa zatim brašno pomiješano sa soli.

Žlicom umiješajte vaniliju i sodu bikarbonu.

Namastite i nabrašnite lim za kolač. Treba vam 3 komada, za troslojni kolač.

Pecite na 180 stupnjeva oko 30 minuta.

Za preljev, mlijeko kuhajte sa brašnom dok se zgusne. U veliku zdjelu dodajte masnoću, margarin, šećer i vaniliju, pa miješajte dok nastane glatka smjesa. Tada umiješajte kremu od brašna i mlijeka i dobro sjedinite.

za 16 porcija

Parfe od tropskog voća

Print Friendly

parfe sa tropskim voćem

1 šalica običnog, nemasnog grčkog jogurta

3 žlice meda

2 1/4 žličice ekstrakta vanilije

1 1/2 šalica zrele papaje, rezane na kockice

1 1/2 šalica ananasa, rezanog na kockice

1 1/2 šalica jagoda, rezanih na komadiće

6 žlica žitarica za doručak

 

U zdjeli pomiješajte jogurt, med i vaniliju.

Ostale sastojke slažite u slojevima u 6 desertnih čaša: komadići papaje, jogurt, komadići ananasa, jogurt, komadići jagode, jogurt; svaku čašu ukrasite sa malo žitarica.

Njemački drobljenac

Print Friendly

crumb cake

Posip:
1/4 šalice šećera
1/4 šalice smeđeg šećera
2 žličice cimeta
1 šalica brašna, bez prosijavanja
1/2 šalice maslaca (ili margarina)

Kolač:
2 1/4 šalice brašna, bez prosijavanja
1/4 šalice šećera
1/4 žličice soli
1 paketić suhog kvasca
3/4 šalice mlijeka
1/2 šalice maslaca (ili margarina)
1 veliko jaje

Za posip: pomiješajte obje vrste šećera, cimet i brašno. Rukama drobite u tome maslac dok nastanu mrvice.

Za kolač: pomiješajte 1 šalicu brašna, šećer, sol i kvasac u velikoj zdjeli. Mlijeko i maslac stavite u tavu i zagrijavajte dok se maslac otopi. Mlijeko s maslacem postupno umiješajte u suhe sastojke; miješajte 2 minute. Dodajte jaje i 1 šalicu brašna. Miješajte mikserom na najjače oko 2 minute. Dodajte brašna po potrebi, tek toliko da se stvori meko tijesto.

Razvucite tijesto u namašćenu kockastu posudu za pečenje. Po površini rasporedite posip. Ostavite da se diže na toplom mjestu dok se udvostruči, oko 1 1/2 sat.

Pecite na 180 stupnjeva oko 45 minuta ili dok je sasvim pečeno.

Frape od kivija i jagode

Print Friendly

frape od jagoda i kivija

Sastojci [za 1 osobu]:

 

3 oguljena kivija

1 šalica zamrznutoh kockica banane

3/4 šalice soka od ananasa

1/2 šalice zamrznutih jagoda

 

Priprema:

Stavite sve sastojke u blender. Miješajte dok postigne željenu gustoću!

Restoran IHOP – Palačinke sa okusom torte od sira

Print Friendly

cheesecake

1 1/2 šalica jagoda
2 žlice pekmeza od jagoda
1 1/4 šalice brašna
1 1/4 šalice sirutke
1 jaje
1/4 šalice biljnog ulja
1/4 šalice šećera
1 žličica praška za pecivo
1 žličica sode bikarbone
tučeno vrhnje i šećer u prahu
230 g krem sira
1/2 šalice mrvica od keksa

Dobro očistite jagode, odrežite im vanjski sloj da ostanu bez sjemenki, pa ih narežite na kriške po dužini. Stavite ih u zdjelu i ostavite sa strane.

Ako vam je komad krem sira bio zamrznut, usitnite ga viljuškom i ostavite u hladnjaku dok se opusti.

Pomiješajte brašno, sirutku, 1 srednje jaje, ulje, šećer, prašak za pecivo i sodu bikarbonu u blenderu. Miješajte dok se sve usitni i postane glatko.

Izvadite krem sir iz hladnjaka i još ga malo drobite viljuškom.

Tijesto za palačinke prelijte u veliku zdjelu, umiješajte mrvice od keksa i krem sir.

Narezane jagode pomiješajte sa pekmezom od jagoda i vodom. Da bi smjesa bila glatka koristite što kvalitetniji pekmez.

Veliku tavu za palačinke lagano namastite i stavite ju na srednju vatru.

Prelijte po 1/4 šalice tijesta u tavu za svaku palačinku. Kad se na površini stvore mjehurići preokrenite palačinke i pecite sa druge strane oko 2 minute.

Mješavinu od jagoda prelijte preko pečenih palačinki.

Na površinu palačinki zatim dodajte tučeno vrhnje i sve pospite sa malo šećera u prahu.

Muffini (kruščići) sa bananom i bademom

Print Friendly

muffini sa bademom

24 komada

 

1 šalica brašna za kolače

2 1/3 šalice brašna

1 žlica praška za pecivo

2 žličice sode bikarbone

1 žličica soli

1 žličica mljevenog cimeta

1/2 šalice obranog mlijeka

1/2 žličice limunovog soka

1 1/2 šalica šećera

4 bjelanjka

1/2 šalice ulja

1 žličica ekstrakta vanilije

2 velika jaja

2/3 šalice vode

4 zrele banane, dobro zdrobljene

Ulje za premaz

1/3 šalice sjeckanih badema

 

Zagrijte pećnicu na 180 stupnjeva. Promiješajte obje vrste brašna sa praškom za pecivo, sodom bikarbonom, soli i cimetom u velikoj zdjeli.

Pomiješajte limunov sok i mlijeko i ostavite sa strane. U drugu veliku zdjelu stavite šećer, bjelanjke, ulje, vaniliju i jaja, pa izmiješajte mikserom. Dodajte mlijeko sa limunom, vodu, te banane, nastavite miješati na smanjenoj brzini. Dodajte brašno i ostalo i miješajte na najslabijoj brzini samo dok se sve spoji (nemojte pretjerati).

Premažite dva manja lima za kruh ili 2 lima sa po 12 posudica za muffine sa malo ulja. Žlicom rasporedite tijesto do pola visine posudica. Pospite bademima. Pecite kruh oko 1 sat ili dok čačkalica pokaže da je gotovo, a muffine pecite 30 minuta, pa također provjerite čačkalicom. Ohladite u limu 10 minuta. Izvadite iz lima i ohladite do kraja na žici.

 

Porcija 1 muffin: 190 calories

 

Za promjenu okusa odbacite bananu i zamijenite ju sa pireom od bundeve, koji je pun vitamina A i odličan izvor kalija i vlakana. Ako želite još više smanjiti masnoću, ulje zamijenite sa 1/2 šalice umaka od jabuke, pa će to smanjiti do 35 kalorija po muffinu. Ove muffine možete dobro zamrznuti, dakle višak stavite u vrećicu i zamrznite za one trenutke kad vam zatreba nešto slatko.

Wolfe’s Market – Salata od tjestenine sa limunovom koricom

Print Friendly

tjestenina s povrćem

450 g tjestenine u obliku školjkica
korica sa 2 limuna
1 1/2 šalica zrna graška
3 tikvice, rezane na štapiće
560 g sitnih rajčica
1/2 vezice svježeg bosiljka, sitno sjeckano lišće
230 g sira parmezan, ribano gulilicom za povrće
3 do 4 žlice najkvalitetnijeg maslinovog ulja

skuhajte tjesteninu al dente prema uputama na pakiranju, pa isperite pod hladnom vodom.

u velikoj zdjeli pomiješajte kuhanu tjesteninu, limunovu koricu, odmrznuti grašak, narezane tikvice, rajčice, bosiljak i parmezan. Prelijte sa malo ulja i nježno promiješajte. Salata će trajati do dva dana, pokriveno i u hladnjaku.

Google+
rss facebook twitter
Sponsored by Curry and Spice